به اولین سایت تخصصی هواداران بارسلونا در ایران خوش آمدید. برای استفاده از تمامی امکانات سایت، ثبت نام کنید و یا با نام کاربری خود وارد شوید!

شناسه کاربری:
کلمه عبور:
ورود خودکار

نحوه فعالیت در انجمن‌های سایت
دوستان عزیز توجه کنید که تا زمانی که با نام کاربری خود وارد نشده باشید، تنها می‌توانید به مشاهده مطالب انجمن‌ها بپردازید و امکان ارسال پیام را نخواهید داشت. در صورتی که تمایل دارید در مباحث انجمن‌های سایت شرکت نمایید، در سایت عضو شده و با نام کاربری خود وارد شوید.

پیشنهاد می‌کنیم که قبل از هر چیز، با مراجعه به انجمن قوانین و شرح وظایف ضمن مطالعه قوانین سایت، با نحوه اداره و گروه‌های فعال در سایت و همچنین شرح وظایف و اختیارات آنها آشنا شوید. به علاوه دوستان عزیز بهتر است قبل از آغاز فعالیت در انجمن‌ها، ابتدا خود را در تاپیک برای آشنایی (معرفی اعضاء) معرفی نمایند تا عزیزان حاضر در انجمن بیشتر با یکدیگر آشنا شوند.

همچنین در صورتی که تمایل دارید در یکی از گروه‌های کاربری جهت مشارکت در فعالیت‌های سایت عضو شوید و ما را در تهیه مطالب مورد نیاز سایت یاری نمایید، به تاپیک اعلام آمادگی برای مشارکت در فعالیت‌های سایت مراجعه نموده و علائق و توانایی های خود را مطرح نمایید.
تاپیک‌های مهم انجمن
در حال دیدن این عنوان: ۲ کاربر مهمان
این عنوان قفل شده است!
     
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 150

---------------------------------------
آيه
قُلْ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ الَّذِينَ يَشْهَدُونَ أَنَّ اللَّهَ حَرَّمَ هَذَا فَإِنْ شَهِدُواْ فَلَا تَشْهَدْ مَعَهُمْ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بَِايَتِنَا وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْأَخِرَةِ وَهُمْ بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ
------------------------------------------
ترجمه
(اى پيامبر! به كسانى كه بهره بردن از حيوانات و زراعت‏ها را نابجا بر خود حرام كرده‏اند) بگو: گواهان خود را كه گواهى دهند خداوند اين را حرام كرده، بياوريد. پس اگر شهادت دادند، تو همراه با آنها گواهى مده و از خواسته‏هاى كسانى كه آيات مارا تكذيب كردند و كسانى كه به آخرت ايمان نمى‏آورند، همان‏ها كه براى پروردگارشان شريك قرار مى‏دهند، پيروى نكن.
------------------------------------------
نکته ها
اسلام، دين منطق و آزادى است، در دو آيه‏ى قبل خداوند از مشركان پرسيد: آيا شما از چيزى اطّلاع داريد كه ما نداريم؟ «هل عندكم من عِلمٍ»، در اينجا هم مى‏فرمايد: اگر گواه داريد بياوريد. «هَلُمَّ شهداءكم»
در اين آيه، ابتدا مى‏فرمايد: اگر دليل و گواه دارند بياورند، سپس مى‏فرمايد: اگر هم شهادت دادند، تو قبول نكن (چون صادقانه نيست).
«يعدلون» از «عِدل» به معناى همتاست. پس «بربّهم يَعدلون» يعنى براى خداوند، شريك و همتا و شبيه قرار مى‏دهند.
----------------------------------------
پيام ها
1- اسلام، دين منطق و برهان است و از مخالفان خود گواه طلبيده و آنان را به مجادله‏ى نيكو دعوت مى‏كند. «قل هلمّ شهداءكم»
2- يكى از وظايف مبلّغان دينى، برخورد با بدعت‏هاست. «قل هلمّ شهداءكم... أنّ اللَّه حرّم هذا»
3- هر گواهى و شهادتى، اعتبار ندارد. «فانْ شهدوا فلا تشهد معهم»
4- مواظب باشيم شرايط و جوّ اجتماع، ما را به اشتباه نيفكند. «فاِنْ شهدوا فلا تشهد معهم» (تصديق كردن و همگام شدن با گواهان ناحق حرام است)
5 - قوانين بشرى اگر برخاسته از هوس‏هاى كفّار باشد، قابل پيروى نيست. «لاتتّبع أهواء الّذين كذّبوا بآياتنا...»
6- انسان‏هاى با ايمان نبايد از سنّت‏هاى مشركان تقليد كنند. «لاتتّبع اهواء الّذين كذّبوا بآياتنا...»
7- مشركين، خداوند را خالق مى‏دانند لكن در تدبير و مديريّت امور هستى براى او شريك قائلند. «و هم بربّهم يعدلون»





۲۶ مرداد ۱۳۹۰
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 151

---------------------------------------
آيه
قُلْ تَعَالَوْاْ أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلَّا تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْاً وَ بِالْوَلِدَيْنِ إِحْسَناً وَلَا تَقْتُلُواْ أَوْلَدَكُم مِنْ إِمْلَقٍ نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَ إِيَّاهُمْ وَلَا تَقْرَبُواْ الْفَوَ حِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَلَا تَقْتُلُواْ النَّفْسَ الَّتِى حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ ذَ لِكُمْ وَصَّكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ‏
--------------------------------------
ترجمه
بگو: بياييد تا آنچه را پروردگارتان بر شما حرام كرده بخوانم: چيزى را با او شريك مگيريد، و به پدر و مادر نيكى كنيد، و فرزندانتان را از ترس تنگدستى نكشيد. ماييم كه به شما و آنان روزى مى‏دهيم، و به كارهاى زشت، چه آشكار وچه پنهان، نزديك نشويد، و نفسى را كه خداوند (كشتن آن را) حرام شمرده، جز به حقّ (مثل قصاص يا دفاع) نكشيد، اينهاست آنچه خداوند شمارا به آن توصيه فرموده، باشد كه تعقّل وانديشه كنيد.
----------------------------------------
نکته ها
در اين آيه و دو آيه بعد، به چند اصل مهم اشاره شده كه از مشتركات همه‏ى اديان آسمانى است، در تورات هم (سِفر خروج، باب 20) مشابه اين دستورها آمده است.
دو نفر از سران مدينه به حضور پيامبرصلى الله عليه وآله رسيدند. همين كه حضرت اين آيات را خواند، مسلمان شده و درخواست مبلّغ كردند. پيامبر نيز «مصعب‏بن عمير» را همراهشان فرستاد. اين حركت زمينه‏ساز مسلمان شدن مردم مدينه گشت.
قرآن در چهار آيه [506] نسبت به پدر و مادر سفارش كرده است و در هر چهار مورد همراه با مسأله‏ى توحيد و نهى از شرك است. همان گونه كه در آفرينش اوّل خداست، بعد پدر و مادر. در اين آيات هم اوّل توحيد است، بعد نيكى به والدين، ضمناً اين آيه چون محرّمات را مى‏شمرد، پس ترك احسان به والدين هم حرام است.
پنج دستور اين آيه چنان به يكديگر پيوند دارند كه گويا يك دستورند. «وصّاكم به» ضمير «به» مفرد است.
امام صادق‏عليه السلام فرمود: احسان به والدين، يعنى كارى نكنيم كه آنان وادار به درخواست و سؤالى از ما شوند. [507]
__________________________
506) بقره، 83، نساء، 36، انعام، 151 و اسراء، 23.
507) كافى، ج‏2، ص‏157؛ بحار، ج‏71، ص‏39.
---------------------------------------
پيام ها
1- بيان احكام الهى براى مردم، يكى از وظايف انبياست. «أتل ما حرّم»
2- چون اصل در همه چيز، حلال بودن است، از اين رو حلالها شمارش نشده و فقط محرّمات گفته شده است. «أتل ما حرّم»
3- محرمات دين، از سوى خداست و پيامبر از پيش خود چيزى را حرام نمى‏كند. «حرّم ربّكم»
4- ممنوعيّت منكرات، جهت تكامل و تربيت انسان است. «حرّم ربّكم»
5 - چون شرك، ريشه‏ى مفاسد است، در رأس محرّمات آمده است. «الاّ تشركوا»
6- بعد از يكتاپرستى، احسان به والدين آمده است. «بالوالدين احسانا»
7- دستورهاى اين آيه همه در قالب نهى است، مگر نيكى به پدر و مادر كه در قالب امر است. يعنى نه تنها نيازاريد، بلكه احسان كنيد. «و بالوالدين احسانا»
8 - فرزندكشى و سقط جنين از ترس فقر، عملى جاهلانه است، اگر خدا ضامن روزى است، چه ترسى از فقر؟ «نحن نرزقكم»
9- هم اصلاح جامعه از مفاسد لازم است، هم اصلاح روح از رذايل. «ما ظهر منها و ما بطن»
10- برخى از گناهان چنان خطرناك است كه نزديك آنها هم نبايد رفت. «لاتقربوا»
11- دستورات الهى، مطابق عقل يا زمينه شكوفايى آن است. «لعلّكم تعقلون»






۲۶ مرداد ۱۳۹۰
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 152

---------------------------------------
آيه
وَلَا تَقْرَبُواْ مَالَ الْيَتِيمِ إِلَّا بِالَّتِى هِىَ أَحْسَنُ حَتَّى‏ يَبْلُغَ أَشُدَّهُ وَ أَوْفُواْ الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ لَا نُكَلِّفُ نَفْساً إِلّا وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُواْ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى‏ وَبِعَهْدِ اللَّهِ أَوْفُواْ ذَ لِكُمْ وَصَّكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
---------------------------------------
ترجمه
به مال يتيم نزديك نشويد (و در آن تصرّفى نكنيد) مگر به نيكوترين (طريقه‏اى كه به صلاح او باشد) تا به حد بلوغ و رشد خود برسد. (در داد و ستدها) پيمانه و ترازو را با عدالت تمام دهيد. ما هيچ‏كس را جز به اندازه‏ى توانش تكليف نمى‏كنيم. و هرگاه سخن مى‏گوييد (چه در قضاوت و چه در شهادت) عدالت را رعايت كنيد، هر چند (به زيان) خويشاوندتان باشد و به عهد و پيمان خدا وفا كنيد. اينها امورى است كه خداوند، شمارا به آن سفارش كرده است، باشد كه ياد كنيد و پند بگيريد.
---------------------------------------
نکته ها
خداوند، كارهاى خود را به نحو احسن انجام مى‏دهد: «أحسن الخالقين» [508] ، «أحسن تقويم» [509] ، «نزل أحسن‏الحديث» [510] و...، از ما هم خواسته كه كارهايمان به نحو احسن باشد، «ليبلوكم ايّكم احسن عملا» [511] چه در تصرّفات و فعاليّت‏هاى اقتصادى، «الاّ بالّتى هى احسن» [512] ، چه در گفتگو با مخالفان، «جادلهم بالّتى هى احسن» [513] ، چه در پذيرش سخنان ديگران، «يستمعون القول فيتّبعون احسنه» [514] و چه بدى‏هاى مردم را با بهترين نحو جواب دادن، «ادفع بالّتى هى احسن السيّئة» [515] كه در تمام اين موارد، كلمه‏ى «احسن» به كار رفته است.
قوم حضرت شعيب، به خاطر كم فروشى گرفتار عذاب شدند. در قرآن نيز سه بار از كم‏فروشى نهى شده است.
كلمه‏ى «كيل» هم به معناى پيمانه است و هم به معناى پيمانه كردن. كلمه‏ى «قسط» هم مى‏تواند مربوط به «اوفوا» باشد يعنى پرداخت، عادلانه باشد و هم مربوط به «كيل و ميزان» باشد، يعنى خود پيمانه و ترازو سالم باشد. البتّه نتيجه هر دو يكى است.
_____________________________
508) مؤمنون، 14.
509) تين، 4.
510) زمر، 23.
511) هود، 7.
512) انعام، 152.
513) نحل، 125.
514) زمر، 18.
515) مؤمنون، 96.
---------------------------------------
پيام ها
1- چون يتيم مدافعى ندارد و اموالش لغزشگاه است مواظب باشيم. «لاتقربوا»
2- براى حفظ حقوق ايتام بايد بهترين طريقه‏ى بهره‏گيرى از اموال و دارايى او انتخاب شود. «بالّتى هى أحسن». جز كسانى كه اهليّت اقتصادى و تقواى كافى دارند، نبايد ديگران به مال يتيم نزديك شوند. «لاتقربوا... الا»
3- وقتى ايتام به رشد و تجربه‏ى كافى رسيدند، سلطه‏ى خود را از آنان برداريد. «حتى يبلغ أشده»
4- نظام اقتصادى جامعه‏ى اسلامى بايد بر اساس قسط باشد. «بالقسط»
5 - اگر اجراى عدالت در حدّ اعلى ممكن نيست، لااقلّ در حدّ توان و امكان مراعات كنيد. «لا نكلّف نفساً الاّ وُسعها»
6- تمام دستورات و اوامر و نواهى الهى، فوق طاقت انسان نيست. «لا نكلّف نفساً الاّ وُسعها»
7- بدون قدرت، تكليفى نيست. «لا نكلّف نفساً الاّ وُسعها»
8 - در اسلام، «تكليف» به اندازه‏ى «توان» است. هركه تواناتر، تكليفش هم سنگين‏تر. «لا نكلّف نفساً الاّ وُسعها»
9- عدالت، هم در رفتار و هم در گفتار، يك اصل است. «اوفوا الكيل... و اذا قلتم فاعدلوا» (در گواهى‏ها، وصيّت‏ها، قضاوت‏ها، صدور حكم‏ها، انتقادها و ستايش‏ها، عدالت را مراعات كنيم.)
10- به پيمان‏هاى الهى (كه شامل فرمان‏هاى عقل و وحى و وجدان وفطرت مى‏شود) وفادار باشيم. («عهد اللَّه» هم شامل پيمانى است كه خدا با انسان دارد و هم پيمانى كه انسان با خدا مى‏بندد) «بعهد اللّه اوفوا»
11- رابطه‏ى خويشاوندى را بر ضابطه‏ى حقّ و عدل، ترجيح ندهيم. «فاعدلوا ولو كان ذا قربى»






۲۶ مرداد ۱۳۹۰
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 153

---------------------------------------
آيه
وَأَنَّ هَذَا صِرَطِى مُسْتَقِيماً فَاتَّبِعُوهُ وَلَا تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ذَ لِكُمْ وَصَّكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
-------------------------------------------
ترجمه
و اين (دستورها) راه مستقيم من است. پس آن را پيروى كنيد و راههاى ديگر را پيروى نكنيد كه شما را از راه خداوند پراكنده كند. اين سفارش خداوند به شماست، باشد كه تقوا پيشه كنيد.
------------------------------------------
نکته ها
پيامبر اكرم صلى الله عليه وآله براى توضيح اين آيه از روش نمايشى استفاده كرده، با دست مبارك خود خط مستقيمى بر زمين كشيدند و فرمودند: اين راه مستقيم است كه يكى بيش نيست. سپس خطوطى از راست و چپ آن خط ترسيم كرده و فرمودند: اينها راههايى است كه شيطان به آن دعوت مى‏كند. [516]
در پايان سه آيه‏ى اخير، سه تعبير مختلف آمده است:
در پايان آيه 151 كه نهى از شرك و قتل و فحشا است. «لعلّكم تعقلون» آمده است، يعنى زشتى اين امور با اندكى تعقّل و فكر، براى همه روشن مى‏شود.
در آيه‏ى 152 كه به حفظ مال يتيم و رعايت قسط و عدل و وفاى به عهد فرمان مى‏دهد، تعبير «لعلّكم تذكّرون» آمده، يعنى خوبى عدالت را فطرت و نهاد هركس مى‏پذيرد، تنها بايد تذكّر داد.
در اين آيه نيز كه پيروى از دستورهاى خداست، «لعلّكم تتّقون» آمده، يعنى تقوا همان گام نهادن در راه اطاعت و فرمان الهى است.
آنگونه كه «نور» يكى است و «ظلمات» متعدّد، راه مستقيم يكى است و راه‏هاى انحرافى متعدّد. («صراط» مفرد آمده ولى «سُبل» جمع)
در روايات مى‏خوانيم كه مصداق عينى راه مستقيم، رسول خداصلى الله عليه وآله و امامان معصوم‏عليهم السلام از اهل‏بيت او هستند. [517]
_____________________________
516) تفسير مراغى.
517) تفسير نورالثقلين.
------------------------------------------
پيام ها
1- اساس همه اديان الهى، پيروى از راه خدا و دورى از راه ديگران است. «صراطى... فاتّبعوه و لا تتّبعوا السبل»
2- عمل به احكام الهى، سبب وحدت است و به سراغ احكام غير الهى رفتن، مايه‏ى تفرقه مى‏باشد. «صراطى مستقيماً فاتّبعوه و لا تتّبعوا السبل فتفرّق بكم عن سبيله»
3- شايد بتوان با توجّه به پايان سه آيه‏ى اخير، چنين نتيجه گرفت كه مراحل رشد و كمال انسان عبارت است از: تعقّل، «لعلّكم تعقلون»، تذكّر، «لعلّكم تذكّرون» و تقوا. «لعلّكم تتّقون»





۲۶ مرداد ۱۳۹۰
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 154

---------------------------------------
آيه
ثُمَّ ءَاتَيْنَا مُوسَى الْكِتَبَ تَمَاماً عَلَى الَّذِى أَحْسَنَ وَتَفْصِيلاً لِكُلِّ شَىْ‏ءٍ وَهُدَىً وَرَحْمَةً لَعَلَّهُمْ بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ‏
-----------------------------------------
ترجمه
سپس به موسى، كتاب (تورات) داديم تا بر كسى كه نيكوكار بوده (نعمت خود را) تمام كنيم، و (اين كتاب) بيانگر همه‏ى مسائل و وسيله هدايت و رحمت باشد، شايد مردم به ديدار پروردگارشان ايمان بيآورند.
-----------------------------------------
نکته ها
ميان قرآن و تورات، شباهت‏هاى فراوانى است. در انجيل، تكيه بر مواعظ است و در زبور، تكيه بر دعاست، ولى از نظر قوانين، شباهت تورات به قرآن بيشتر است. از اين رو به تورات، امام گفته شده است. «و من قبله كتاب موسى اماماً» [518] در اين آيه هم تورات، رحمت، هدايت و بيانگر هر چيز معرّفى شده است.
____________________________
518) هود، 17.
------------------------------------------
پيام ها
1- هر كتاب آسمانى نسبت به زمان خودش، كامل است. «تماماً»
2- تنها نيكوكاران و نيكوانديشان، پيام‏هاى كتب آسمانى و قوانين الهى را بهتر مى‏گيرند. «على الّذى أحسن»
3- همه‏ى نيازهاى انسان براى رسيدن به تكامل، در كتب آسمانى آمده است. «تفصيلاً لكلّ شى‏ء»
4- كتاب آسمانى در مسير هدايت انسان و رحمت الهى است. «هدى و رحمة»
5 - يكى از مقاصد كتب آسمانى و پيامبران الهى، ايمان انسان به قيامت است. «لعلّهم بلقاء ربّهم يؤمنون»




۲۶ مرداد ۱۳۹۰
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 155، 156

---------------------------------------
آيه
وَهَذَا كِتَبٌ أَنْزَلْنَهُ مُبَارَكٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُواْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ‏
أَنْ تَقُولُواْ إِنَّمَآ أُنْزِلَ الْكِتَبُ عَلَى‏ طَآئِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِنْ كُنَّا عَن دِرَاَسَتِهِمْ لَغَفِلِينَ
------------------------------------------
ترجمه
واين (قرآن) كتابى است مبارك كه آن را نازل كرديم. پس آن را پيروى نموده و تقوا پيشه كنيد، باشد كه مورد رحمت قرار گيريد.
(آن تورات را نازل كرديم) تا نگوييد كتاب (آسمانى)، فقط بر دو طايفه‏ى (يهود و نصارى) كه پيش از ما بودند نازل شده است و ما از علوم آنان بى خبر بوده‏ايم.
------------------------------------------
نکته ها
كلمه «مبارك» از ريشه‏ى «بركت»، بر دو امر تأكيد مى‏كند: 1- ريشه قوى و ثابت. 2- رشد دائم. قرآن، هم داراى مطالبى اساسى و تغييرناپذير و استوار است و هم با گذشت زمان، پرده‏هايى از اسرارش كشف و روز به روز جلوه‏ى آن بيشتر مى‏شود.
«أن تقولوا» به معناى «لئلاّ تقولوا» است، يعنى: تا نگوييد و بهانه نگيريد.
«دراسة» به معناى تلاوت و علم است.
---------------------------------------------
پيام ها
1- قرآن، تنها كتاب تئورى و نظرى نيست، بلكه كتاب سعادت و برنامه‏ى عمل انسان است. «كتاب... فاتّبعوه»
2- سعادت بشر در دو چيز است: اطاعت حقّ، اجتناب از باطل. «فاتّبعوه واتّقوا»
3- خداوند، حجّت را بر مردم تمام كرده است. «كتاب انزلناه... أن تقولوا»
4- دستگاه تبليغاتى مسلمانان بايد براى هر كشور و ملّت و زبانى، برنامه‏هاى صحيح در سطح جهان آماده كند، تا حجّت بر آنان تمام شود و نگويند ما از حقّ بى‏خبر بوديم. «أن تقولوا... كنّا عن دراستهم لغافلين»






۲۶ مرداد ۱۳۹۰
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 157

---------------------------------------
آيه
أَوْ تَقُولُواْ لَوْ أَنَّآ أُنْزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَبُ لَكُنَّآ أَهْدَى‏ مِنْهُمْ فَقَد جَآءَكُم بَيِّنَةٌ مِن رَبِّكُمْ وَهُدَىً وَرَحْمَةٌ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَّبَ بَِايَتِ اللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا سَنَجْزِى الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ ءَايَتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصْدِفُونَ
----------------------------------------
ترجمه
يا نگوييد اگر كتاب آسمانى بر ما نازل مى‏شد، قطعاً از آنان (يهود و نصارى) هدايت يافته‏تر بوديم. (براى جلوگيرى از اين بهانه‏ها) بى‏شك از سوى پروردگارتان دليل روشن و هدايت و رحمت آمد. پس كيست ستمكارتر از كسى كه آيات الهى را تكذيب كند و از آن روى‏گرداند؟ ما به زودى كسانى را كه از آيات ما روى‏گردانند، به خاطر همين روى گردانى به عذابى سخت مجازات خواهيم كرد.
-----------------------------------------
نکته ها
«يَصدفون» از «صدف»، به معناى اعراض شديد از چيزى بدون تأمّل و انديشه است.
-----------------------------------------
پيام ها
1- مشركين مكّه، به هدايت‏يافتگى پيروان تورات و انجيل اعتراف داشتند، ولى خود را براى دريافت كتاب آسمانى شايسته‏تر از آنان مى‏دانستند. «لكنّا اهدى‏ منهم»
2- نزول قرآن براى همه، اتمام حجّت است. «فقد جاءكم بيّنة من ربّكم»
3- قرآن، پرتوى از ربوبيّت خداوند است. «بيّنة من ربّكم»
4- قرآن، كتاب هدايت و رحمت است. «هدى و رحمة»
5 - پيش از آزمايش، مدّعى زياد است، ولى امتحان، صداقت‏ها را آشكار مى‏كند. «لكنّا أهدى... فمن اظلم ممن كذّب...»
6- از بزرگ‏ترين ظلم‏ها به انسانيّت، اعراض از كتب آسمانى است. «فمن أظلم ممّن كذّب بآيات اللّه»
7- كيفر اعراض از دين حقّ و پشت كردن به آيات الهى، عذاب شديد است. «الّذين يصدفون عن آياتنا سوء العذاب بما كانوا يصدفون»
8 - عامل اصلى بدبختى‏هاى انسان، عملكرد خود اوست. «بما كانوا يصدفون»






۲۶ مرداد ۱۳۹۰
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 158

---------------------------------------
آيه
هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّآ أَنْ تَأْتِيَهُمُ الْمَلَِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِىَ بَعْضُ ءَايَتِ رَبِّكَ يَوْمَ يَأْتِىَ بَعْضُ ءَايَتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْساً إِيمَنُهَا لَمْ تَكُنْ ءَامَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِى إِيمَنِهَا خَيْراً قُلِ انْتَظِرُواْ إِنَّا مُنْتَظِرُونَ‏
---------------------------------------------
ترجمه
آيا (با ديدن آن همه آيات و بينات و معجزات، باز هم) جز اين انتظار دارند كه فرشتگان نزد ايشان بيايند، يا خود پروردگارت بيايد، يا بعضى از آيات پروردگارت (نشانه‏هاى قيامت) بيايد؟! (مگر نمى‏دانند) روزى كه بعضى از نشانه‏هاى پروردگارت بيايد كسى كه پيش از آن ايمان نياورده يا در مدّت ايمان خود كار خيرى را كسب نكرده، ايمان آوردنش سودى ندهد. بگو: منتظر (قهر خدا) باشيد كه ما هم در انتظاريم.
---------------------------------------
نکته ها
در آيه 92 سوره‏ى اسراء توقّعات نابجاى كفّار مطرح شده است كه مى‏گفتند: ما به تو ايمان نمى‏آوريم مگر آنكه آسمان را بر ما فروريزى، يا خدا و فرشتگان را نزد ما آورى. اين انتظارها در اين آيه رد شده است.
----------------------------------------
پيام ها
1- كافران لجوج، با ديدن معجزات الهى هم تسليم نمى‏شوند. «هل ينظرون ...»
2- نتيجه‏ى طفره رفتن در ايمان، ناكامى است. «لاينفع نفساً ايمانها»
3- ايمان و عمل، در شرايط آزاد و طبيعى، كارساز است، نه در حال اضطرار و ترس جان. «يوم يأتى بعض آيات ربّك لاينفع»
4- عمل صالح بدون ايمان سودبخش نيست. «او كسبت فى ايمانها خيراً»






۲۶ مرداد ۱۳۹۰
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 159

---------------------------------------
آيه
إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمْ وَكَانُواْ شِيَعاً لَسْتَ مِنْهُمْ فِى شَىْ‏ءٍ إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ‏
-----------------------------------------
ترجمه
(اى پيامبر!) تو را با كسانى كه دين خود را پراكنده ساخته و گروه گروه شدند، هيچ گونه ارتباطى نيست. (تو مسئول آنان نيستى و) سرنوشت كارشان تنها با خداست، آنگاه او آنان را به عملكردشان آگاه خواهد كرد.
------------------------------------------
نکته ها
تفرقه‏افكنى در دين، يعنى بدعت‏گذارى و تفسير دين به رأى خود كه در قرآن و حديث، شديدترين تعبيرات، درباره اين گونه كسان آمده است. به برخى از اين نمونه‏ها توجّه كنيد:
* قرآن مى‏گويد: واى بر آنان كه با دست خود مطلبى مى‏نويسند، سپس مى‏گويند: اين از طرف خداوند است. [519]
* على عليه السلام مى‏فرمايد: هرگاه بدعتى آيد، سنّتى مى‏رود. [520] و يكى از وظايف انبيا و علما، بدعت‏زدايى و جلوگيرى از تحريف‏هاست. [521]
* در روايات آمده است: توبه‏ى صاحب بدعت، پذيرفته نمى‏شود. [522]
* خداوند، هيچ عملى را از بدعتگذار قبول نمى‏كند. [523]
* كسى كه به بدعتگذار احترام گذارد يا لبخندى بزند، در فروپاشى دين گام برداشته است.
* رسول خدا صلى الله عليه وآله فرمود: هرگاه در ميان امّتم اختلاف شد، هر كس طبق سنّت و گفته من عمل كند و سراغ راه و روش ديگران نرود، پاداش صد شهيد خواهد داشت. [524]
* در قرآن، بارها از يهود، به خاطر تحريف‏هايى كه علمايشان در دين پديد آوردند انتقاد شده است. درباره حضرت موسى عليه السلام هم مى‏خوانيم: وقتى از كوه طور برگشت و انحراف و گوساله‏پرستى قوم خود را ديد، از فرط ناراحتى الواح تورات را بر زمين افكند و ريش برادرش را كه جانشين او بود گرفت و گفت: چرا امّتم منحرف شدند؟ هارون در پاسخ گفت: ترسيدم اگر براى جلوگيرى از انحرافشان شدّت عمل به خرج دهم، مردم متفرّق شوند و تو بگويى چرا مردم فرقه فرقه شدند (تفرقه‏اى كه با بازگشت تو هم قابل اصلاح نباشد).
اين آيات و روايات، مسئوليّت سنگين دين شناسان را در حفظ اصالت مكتب و مقابله با انحرافات فكرى، در عين حفظ وحدت اجتماعى امّت، بيان مى‏كند.
_____________________________
519) بقره، 79.
520) بحار، ج‏2، ص 264.
521) الحياة، ج‏2، ص 344.
522) بحار، ج‏72، ص‏216.
523) كنزالعمّال، حديث 1115.
524) بحار، ج‏2، ص‏262.
------------------------------------------
پيام ها
1- ميان معارف دينى تفاوتى نيست، بايد به همه ايمان داشت و عمل كرد، نه فقط بعضى. «انّ الّذين فرّقوا دينهم»
2- از عوامل تفرقه و جدايى، تغيير و تحريف در مكتب است. «انّ الّذين فرّقوا دينهم و كانوا شيعاً»
3- با آنان كه مجموعه‏ى مكتب اسلام را قبول ندارند، نبايد همكارى كرد آنان از امّت محمّد محسوب نخواهند شد. «لستَ منهم فى شى‏ء» آنان مورد تهديد خداوند هستند. «انّما امرهم الى اللَّه»
4- تفرقه‏افكنى در دين، نوعى شرك است. «فرّقوا دينهم... لستَ منهم فى شى‏ء» در آيات 32 و 33 روم آمده است. «ولا تكونوا من المشركين . من الّذين فرّقوا دينهم» از مشركين نباشيد همان كسانى كه در دين خود تفرقه به وجود آوردند.





۲۶ مرداد ۱۳۹۰
پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم)
نام کاربری: H_Majnun
نام تیم: بایرن مونیخ
پیام: ۱۳,۵۲۱
عضویت از: ۲ فروردین ۱۳۸۹
از: زمین خدا
طرفدار:
- لیونل آندرس مسی
- ریوالدو ویتور بوربا فریرا ویکتور
- جوزپ گواردیولا
گروه:
- كاربران بلاک شده
سوره انعام
آیه 160

---------------------------------------
آيه
مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَن جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى‏ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
-------------------------------------------
ترجمه
هركه نيكى آورد، پس براى او پاداشى ده برابر آن است وهركه بدى آورد، جز مانند آن كيفر نخواهد ديد و به آنان هرگز ستم نخواهد شد.
--------------------------------------------
نکته ها
از كلمه‏ى «جاء» استفاده مى‏شود كه پاداش و كيفر مورد بحث در اين آيه، مربوط به دادگاه قيامت است. وگرنه چه بسا خلافى كه با توبه محو يا به نيكى تبديل شود. «يبدّل اللَّه سيّئاتهم حَسنات» [525] ، يا مورد عفو قرار مى‏گيرد. «يَعفُو عن كثير» [526] ، و چه بسا نيكى‏ها كه با ريا و عُجب و گناهان ديگر محو و حبط شود. پس عملى ملاك است كه به صحنه‏ى قيامت آورده شود. «جاء بالحسنة... جاءبالسيّئة»
گرچه آيه‏ى مربوط به عمل‏نيك و بد است، ولى طبق روايت، آنكه نيّت خير كند پاداش دارد ولى نيّت‏سوء تا به مرحله عمل نرسد، كيفر ندارد واين فضل‏الهى است.
در روايات آمده است: هر كه در ماه، سه روز روزه بگيرد، گويا همه‏ى ماه را روزه گرفته است، زيرا هر روزش ده روز حساب مى‏شود. «عشر أمثالها»
پاداش ده برابر، حداقلّ است. بعضى اعمال، در بعضى شرايط و براى بعضى افراد، پاداش تا هفتصد برابر بلكه پاداش بى‏حساب هم دارد.
از ده پاداش الهى، فقط يك قسمت «مزد» است و نُه قسمت ديگر «فضل». «فيوَفِّيهم اُجورهم و يزيدهم من فضله» [527]
سؤال: اگر كيفر گنهكار، به اندازه‏ى گناه اوست، پس چرا يك روز روزه خوردن، شصت روز روزه كفّاره دارد؟
پاسخ: مقصود از «مثل» در آيه، از نظر عدد نيست، بلكه كيفيّت و چگونگى است. اهميّت يك روز، روزه ماه رمضان، برابر با 60 روز در غير ماه رمضان است. مثل شب قدر كه در اهميّت، بيش از هزار ماه است. اين بيان اهميّت است، نه برترى عددى.
____________________________
525) فرقان، 70.
526) مائده، 15.
527) نساء، 173.
------------------------------------------
پيام ها
1- در شيوه‏ى تربيتى اسلام، تشويق ده برابر تنبيه است. «عشر امثالها»
2- تشويقِ چند برابر، ظلم نيست ولى كيفر بيش از حد ظلم است. «فلايجزى الا مثلها و هم لايظلمون»
3- خداوند، در پاداش با فضل خود رفتار مى‏كند، ولى در كيفر، با عدل. «عشر أمثالها... الاّ مثلها»
4- عمل انسان هميشه و همه جا همراه انسان است. «من جاء بالحسنة... و من جاء بالسيّئة»





۲۶ مرداد ۱۳۹۰
     
برو به صفحه
این عنوان قفل شده است!

اختیارات
شما می‌توانید مطالب را بخوانید.
شما نمی‌توانید عنوان جدید باز کنید.
شما نمی‌توانید به عنوان‌ها پاسخ دهید.
شما نمی‌توانید پیام‌های خودتان را ویرایش کنید.
شما نمی‌توانید پیام‌های خودتان را حذف کنید.
شما نمی‌توانید نظرسنجی اضافه کنید.
شما نمی‌توانید در نظرسنجی‌ها شرکت کنید.
شما نمی‌توانید فایل‌ها را به پیام خود پیوست کنید.
شما نمی‌توانید پیام بدون نیاز به تایید بزنید.

فعالترین کاربران ماه انجمن
فعالیترین کاربران سایت
اعضای جدید سایت
جدیدترین اعضای فعال
تعداد کل اعضای سایت
اعضای فعال
۱۷,۹۴۳
اعضای غیر فعال
۱۴,۳۶۳
تعداد کل اعضاء
۳۲,۳۰۶
پیام‌های جدید
بحث آزاد در مورد بارسا
انجمن عاشقان آب‍ی و اناری
۵۸,۲۰۵ پاسخ
۸,۴۱۸,۳۰۹ بازدید
۱ روز قبل
Salehm
بحث در مورد تاپیک های بخش سرگرمی
انجمن سرگرمی
۴,۶۶۵ پاسخ
۵۴۹,۳۲۳ بازدید
۱ روز قبل
ali
هرچه می خواهد دل تنگت بگو...
انجمن مباحث آزاد
۷۶,۴۹۴ پاسخ
۱۱,۶۷۹,۵۹۲ بازدید
۲ روز قبل
یا لثارات الحسن
برای آشنایی خودتون رو معرفی کنید!
انجمن مباحث آزاد
۷,۶۴۳ پاسخ
۱,۲۴۴,۶۶۰ بازدید
۳ روز قبل
Activated PC
آموزش و ترفندهای فتوشاپ
انجمن علمی و کاربردی
۱۳۵ پاسخ
۴۴,۹۷۱ بازدید
۳ روز قبل
RealSoftPC
جام جهانی ۲۰۲۲
انجمن فوتبال ملی
۲۳ پاسخ
۲,۰۸۸ بازدید
۳ روز قبل
Crack Hints
موسیقی
انجمن هنر و ادبیات
۵,۱۰۱ پاسخ
۱,۰۲۳,۰۱۴ بازدید
۵ روز قبل
Activated soft
علمی/تلفن هوشمند/تبلت/فناوری
انجمن علمی و کاربردی
۲,۴۱۹ پاسخ
۴۳۸,۱۰۲ بازدید
۱۱ روز قبل
javibarca
مباحث علمی و پزشکی
انجمن علمی و کاربردی
۱,۵۴۷ پاسخ
۷۴۹,۵۱۴ بازدید
۱ ماه قبل
رویا
مســابــقـه جــــذاب ۲۰ ســــوالـــــــــــــــــــی
انجمن سرگرمی
۲۳,۶۵۸ پاسخ
۲,۲۱۰,۹۴۱ بازدید
۱ ماه قبل
رویا
اسطوره های بارسا
انجمن بازیکنان
۳۴۳ پاسخ
۸۶,۴۶۰ بازدید
۶ ماه قبل
jalebamooz
تغییرات سایت
انجمن اتاق گفتگوی اعضاء و ناظران
۱,۵۵۷ پاسخ
۲۷۷,۹۱۹ بازدید
۱۱ ماه قبل
یا لثارات الحسن
حاضرین در سایت
۲۰۴ کاربر آنلاین است. (۱۳۴ کاربر در حال مشاهده تالار گفتمان)

عضو: ۱
مهمان: ۲۰۳

ادامه...
هرگونه کپی برداری از مطالب این سایت، تنها با ذکر نام «اف سی بارسلونا دات آی آر» مجاز است!