پاسخ به: کلام حق (متن و تفسیر آیه به آیه قرآن کریم) | |||
---|---|---|---|
نویسنده: مجنون پنجشنبه، ۲۷ مرداد ۱۳۹۰ (۱۵:۱۸) | |||
سوره اعراف آیه 34 ---------------------------------------------- آيه وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَ لَايَسْتَقْدِمُونَ ------------------------------------------------ ترجمه و براى هر امّتى اجل و سرآمدى است. پس هرگاه اجلشان فرا رسيد، نه مىتوانند لحظهاى تأخير اندازند و نه پيشى گيرند. --------------------------------------------------- نکته ها بر اساس اين آيه از قرآن، نه تنها افراد، بلكه دولتها، ملّتها، امّتها و تمدّنها نيز سرآمد و أجلى دارند. أجل چون فرو آيد از پيش و پس پس و پيش نگذاردت يك نفس ------------------------------------------- پيام ها 1- به دنيا و عناوين آن مغرور نشويم و از حرامها پرهيز كنيم. «انّما حرّم ربّى... لكلّ اُمّة أجل» 2- در هستى، هيچ تحوّلى، تصادفى و خارج از تدبير و نظم دقيق وحساب شدهى الهى نيست. برامّتها نيز قوانينى حاكم است. «لكلّ اُمّة أجل» 3- فرصت و امكاناتى كه در دست ماست، رفتنى است، پس تا حدّ توان، صحيحترين استفاده را بكنيم. «لكلّ اُمّة أجل» 4- ستمگران، مهلت الهى را نشانهى لطف او بر خود ندانند. «لكلّ اُمّة أجل» زيرا زمان آنان هم سرخواهد آمد، چنانكه در جاى ديگر مىخوانيم: «جعلنا لمهلكهم مَوعداً» [90] 5 - مجاهدان راه خدا، به خاطر سلطهى طاغوتيان، گرفتار يأس نشوند. تلاش كنند، چون طاغوتها نيز رفتنى هستند. «لكلّ اُمّة أجل» 6- پيوسته گروههايى به قدرت مىرسند، آزمايش مىشوند و محو مىگردند. «فاذا جاء أجلهم لايستأخرون ساعة و لايستقدمون» _______________________________ 90) كهف، 59 |
تالار گفتمان
آخرین عناوین
آخرین ارسالها
قوانین و مقررات
عاشقان آبی و اناری
مباحث آزاد
لیگ فانتزی
مسابقات سایت
آبی و اناری
گردانندگان سایت
حمایت مالی از سایت
تاریخچه باشگاه
افتخارات باشگاه
زندگینامه بازیکنان
مربیان باشگاه
اسطورههای باشگاه
مقالات سایت
پیوستن به جمع نویسندگان آبی و اناری
مقالات اختصاصی
مقالات آماری تحلیلی
مقالات آنالیز فنی
گالری عکس
پیوستن به جمع همکاران گالری
عکسهای قهرمانی
عکسهای بازیهای بارسا
عکسهای بازیکنان
عکسهای فصل 2016/17
نقشه سایت
سوال یا ابهام خود را مطرح نمایید!
راهنمای عضویت در سایت
مشکل در ورود به سایت
سوالات متداول